今天是海洋保护的一个大日子,《BBNJ协定》(《国家管辖范围以外区域海洋生物多样性的养护和可持续利用协定》)生效,这是全人类的重大一步,也是未来我们这些专职保护工作者的新起点。回想三年前的这个时候,我还在强调其重要性和前景,但认为逻辑上NGO很难加速其完成;两年以来,我在几个非正式场合向有关部门推荐,倡导中国加入《协定》。当下协议生效,我也有幸能和CGTN的赵瀛老师合作了一期节目,向公众以尽可能浅显的方式解释《协定》,并与UNFCCC作对比,让环境保护的专业人士也能尽快熟悉。
It is a big day for the whole world, as a new treaty covering half of the global surface comes into effect today – the High Seas Treaty, formally known as the Biodiversity Beyond National Jurisdiction agreement (BBNJ).
I am privileged to take an interview with Zhao Ying, CGTN. Here is the link:
https://radio.cgtn.com/podcast/news/5/Historic-High-Seas-Treaty-to-enter-into-force/2718556
